Olen viisikymppinen espoolainen täti-ihminen Riitta Kela. Olen aina pitänyt eläimistä ja aivan erityisesti kissoista. Lapsuudessani meillä ja isovanhemmillani oli aitoja maatiaiskissoja, loistotyyppejä! Sitten kului pitkä aika ilman omaa kissaa, mutta vuonna 2008 lapsikullan sitkeät vaatimukset tuottivat tuloksen: työkaverillani oli kissanpentuja ja yksi niistä varattiin. Olisin ottanut kaksikin, mutta jahkailimme niin pitkään että vain yksi oli jäljellä. Halusimme Kisille kuitenkin kaverin ja niin käsillä oli mainio tilaisuus toteuttaa pitkäaikainen haaveeni ruskeasta burmankissasta. Naukka on burma parhaimmillaan: kaikkien kaveri, huomionkipeä jaloissa pyörivä pieni ruskea määkijä.

Jag heter Riitta Kela och bor i Esbo, nära Helsingfors med mina katter. Jag har alltid tyckt om djur och speciellt katter men pga allergi i familjen hade vi ingen katt tills min dotter äntligen kullpratade mig och vi fick en huskatt från min kolleg. Vi skulle ha tagit två men det finns bara en kvar så fick jag chansen att ha en burma som jag hade drömmt om för många år.

My name is Riitta Kela and I live in Espoo, near Helsinki with my cats. I have always loved animals and especially cats but because of allergies in the family we spent years without pets. Finally my daughter got me convinced that we need a cat or two and we had a house cat kitten from my colleague. We would have taken two but there was just one left when we finally made the decision so it was a good chance to make my dream of a brown Burmese cat to come true.

Kaksi kissaa oli mielestäni oikein sopiva määrä mutta eihän se siihen jäänyt. Kävimme Naukan kanssa muutaman kerran kissanäyttelyssä ja lapsikullan 18-vuotispäivän aikoihin osuimme näyttelyyn, jossa Lissulla oli pentuja mukana. Helppo arvata miten siinä kävi, synttärilahjaksi haettiin eurooppalaiskissa Tirppa. Kun kynnys oli ylitetty jatko oli helppoa, ylioppilaslahjaksi tuli Tähtitassun kissalasta norskipoika Jamppa.

Jag tyckte att två katter var jättebra men så blev det inte. Vi gick till några utställningar med burman och en gång nära min dotters 18-årsdag var vi i en utställning igen och där var också Lissu med några europékillingar. Så var dotterns födelsedagsgåvan bestämmt. Och efter detta var det lätt att ha en katt till, studentgåvan, den norska skogkatten Jamppa kom från Tähtitassun katteri.

I thought two cats would be just fine but it was not enough. We went to a couple of cat shows with Naukka the Burmese and around my daughter's 18th birthday there was also Lissu with some beautiful European kittens. Birthday present was chosen and Tirppa joined our family. After that it was easy, my daughter had her student gift, the Norwegian forest cat Jamppa from Tähtitassun cattery.

Tirppa on mielestäni niin hieno kissa, että maailma olisi parempi paikka jos sellaisia olisi enemmän. Lissun kanssa ei pentuasioita tarvinnut pitkään ihmetellä ja lokakuun lopussa 2011 meillä syntyi Pikku-Piun V-pentue, viisi suloista pikkumiirua. Elämäni ensimmäisestä pentueesta en tietenkään voinut antaa pois kaikkia ja meille jäi Kerma-Kerttu.

Tirppa var en fantasktisk katt och jag tror att världen skulle bli litet bättre om det fanns mera av sådana katter. Lissu var omedelbart färdig att börja organisera kattungar och 31.10.2011 föddes Pikku-Piun V-kull med fem supersöta ungar. Jag kunde inte ge bort alla av mina första kattungar så Kerma-Kerttu stannade hos oss.

Tirppa was such a nice cat that I thought the world would become a little bit better if there were more of cats like that. Lissu was ready to organize the litter and at the end of October year 2011 Pikku-Piun V-litter was born. There were five wonderful kittens and of course I could not give all of them away so Kerma-Kerttu stayed with us.

Kokeneen kasvattajan tuella (kiitos Lissu!) ja loistoemon kanssa pentuhommat sujuivat niin hyvin, että ajatus omasta kasvatuksesta alkoi muotoutua. Kävimme tyttäreni kanssa kasvattajakurssin ja siitä se lähti.

Med en erfaren uppfödare (tack Lissu!) och en jättebra kattmamma var det lätt att syssla med kullen och så bestämmde jag att börja med en egen uppfödning. Vi gick till en uppfödningskurs och så var vi färdiga att börja.

It was nice to have the litter with the support of an experienced cat breeder (thanks Lissu!) and an excellent cat Mom and so it was easy to decide to start with breeding. We attended a cat breeder training and so it started.

Kasvatuksesta

Om uppfödningen

About the breeding

Eurooppalainen on oikea peruskissa, se on luonteeltaan juuri sopivassa suhteessa itsenäinen ja seurallinen. Ulkonäkökin on parahultainen ilman mitään äärimmäisiä ominaisuuksia. Hyväksyttyjä värejä on noin 70, joten eurooppalaisia on moneen makuun. Tarkempi kuvaus rodusta löytyy Suomen Eurooppalaiskissarengas ry:n sivuilta.

Europén är en riktig "grundkatt", den är ett fint sällskapsdjur för den är mysig, vänlig och lättlärd. Även utseendet är "vanlig", katten ser ut just som en katt ska göra. Det finns över 70 godkända färgvarianter so alla kan hitta sin egen favorit. Mera information om rasen finns vid Finlands Européringen.

European is the real "basic cat", it is an excellent pet because it is a friendly and playful cat who easily adapts to the family life. It wants to take part in your chores without being overtly intrusive and it looks exactly like a cat should. There are over 70 colour variations so everyone will find the right one. More information is available from Finland's European Shorthair cat club.

Rotu on säilynyt toistaiseksi terveenä ilman rotukohtaisia perinnöllisiä sairauksia ja teen omalta osaltani parhaani tämän ylläpitämiseksi testauttamalla kasvatukseen käytettävät kissat perusteellisesti. Kissoista tutkitaan veriryhmä, leukoosi (FeLV), immuunikato (FIV), sydän (HCM), munuaiset (PKD) ja niistä otetaan sienitesti, luonnollisesti vain terveiksi todettuja käytetään kasvatuksessa.

Rasen är fortfarande frisk, den har inga ärftliga sjukdomar som är specifika för rasen. Jag vill bevara den fina situationen och ska undvika inavel och kontrollera ancestor loss coefficient och försöka att behålla genpoolen så stor som möjlig. Alla mina avelskatter skall testas för blodgrupp, FeLV, FIV, HCM (hjärtat), PKD (njurar) och Microsporum Canis och naturligtvis bara friska individer skall få ungar. Och det är fortfarande möjligt att registrera katter av lantras som europé i kattutställningar och det är jättebra att få litet "nytt blod" i rasen.

The European cat is still a healthy breed as it has no breed specific hereditary diseases. I want to maintain the good situation and will avoid inbreeding and carefully check ancestor loss coefficient. I want to maintain the gene pool as large as possible. My cats will be thoroughly tested, starting from blood group. In addition to that FeLV (feline leukemia virus), FIV (feline immunodeficiency virus), HCM (hypertrofic cardiomyopathy), PKD (polycystic kidney disease) and microsporum canis (ringworm) tests are taken and naturally only healthy and friendly cats will be used in breeding. It is still possible to register cats of native breed as Europeans in a cat show (approved by the judges of course) and have some "new blood" in the breed, that is wonderful!

Geneettisen monimuotoisuuden säilyttäminen on minulle tärkeää. Haluan pitää pentujen sukusiitoksen ja sukukatokertoimen mahdollisimman hyvänä. Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, että valitessani siitoskissoja monimuotoisuus on tärkeämpi kriteeri kuin tietty väri tai kuvio. Eurooppalaiskissojen valttina on edelleen mahdollisuus rekisteröidä rotumääritelmän täyttäviä kotikissoja noviiseina rikastuttamaan geenistöä ja vuosittain uusia euroja rekisteröidään näin muutamia, hieno juttu!

Kaikki kissani ovat ennen kaikkea rakkaita lemmikkejä, ne ovat vallanneet sekä sohvat että sydämet. Ne osallistuvat haitallisen innokkaasti kaikkiin puuhiin. Ennen pyykkikoneen käynnistämistä täytyy varmistaa ettei yhtään kissaa jäänyt koneeseen. Silittäminen ei onnistu ollenkaan jos kissat pääsevät mukaan, sillä niiden mielestä silityslauta on tarkoitettu kissojen lekotteluun ja kukkien kastelu on Kertun mielestä ihan parasta, kastelukannun nokkaa on pakko saada vähän nakertaa. Käsitöiden tekeminen on erityisen haastavaa sillä Naukka ja Jamppa rakastavat villalankaa.

Näyttelyissä käymme lähistöllä muutaman kerran vuodessa ja ensimmäinen reissu Tallinnaan Tirpan kanssa oli jo extremeä. Matka meni hienosti hyvässä seurassa ja tuloskin oli toivottu, Tirppa valmistui International Championiksi.

Kasvatus tulee olemaan erittäin pienimuotoista ja pentuja syntyy harvakseltaan ja harkiten. Haluan pitää kotona olevien kissojen määrän sellaisena, että jokainen saa tarvitsemansa huomion, aikaa rapsutuksiin ja yhteisiin leikkeihin täytyy riittää jokaiselle.

Pentu meiltä?

En kattunge från oss?

A kitten from us?

Ota yhteyttä jos olet kiinnostunut Vinhaviiksen pennusta! Soita tai laita sähköpostia niin katsotaan alustavasti miltä vaikuttaa. Pennut luovutetaan Kissaliiton sääntöjen mukaisesti ja näin ne ovat uuteen kotiin muuttaessaan noin 14 viikon ikäisiä, kahdesti rokotettuja, useasti madotettuja, rekisteröityjä, tunnistusmerkittyjä ja eläinlääkärin tarkastamia. Ja tietysti tottuneita normaaliin arkielämään. Pennuista tehdään kauppakirja Kissaliiton lomakkeelle ja pieni Vinhaviiksi saa mukaansa pentupaketin, jossa on tuttua ruokaa, kansiollinen tietoa vanhempien testituloksista ja kissanhoidosta jne. Halutessaan uusi omistaja saa myös vuoden jäsenyyden Suomen Eurooppalaiskissarenkaassa.

Kontakta mig om du är intresserad av en Vinhaviiksen kattunge, ringa eller skicka email och berätta litet om dig. Kattungen flytter till sitt egna hem enligt Kissaliittos regler och den är då cirka 14 veckor gammal, vaccinerad två gånger, avmaskad 3 eller 4 gånger, registrerad, ID-märkt med en chip och veterinärbesiktigad. Ungar växer upp i hemmiljön och de kan vara även litet bortskämda... De är naturligtvis rumsrena. Jag använder alltid Kissaliittos blankett med försäljningen och ungen ska ha ett litet paket med sig med bekant mat, en leksak osv. Jag kan också bjuda på ett års medlemskap i Finlands Européringen om nya ägaren vill. Om du är intresserad av att utställa katten i en kattutställning så kan jag hjälpa till.

Contact me if you are interested in a kitten from us, call me or send an email and tell me a little about yourself. Kittens are sold according to Kissaliitto's rules and when they move to their own home they are about 14 weeks old, twice vaccinated, dewormed several times, registered, ID-marked with a chip and checked by a vet. The kittens are part of normal family life when they grow up but they may also be slightly spoiled... They are of course house-trained. I always use Kissaliitto's form for selling the kitten and the kitten will have a little kitten package with some familiar food, a toy etc when moving to its own home. I can also offer one year's membership in Finland's European Shorthair Cat Club if the new owner so wishes. And should you wish to try out cat shows I can help, I still remember my first show, at the moment I was sure it was going to be the last one, too...

Minkäänlaista vaatimusta näyttelyissä käymiselle ei tietenkään ole, mutta jos innostus iskee autan mielelläni alkuun. Muistan vielä hyvin oman ensimmäisen näyttelyni ja silloiset ajatukset siitä, että se olisi varmasti myös viimeinen...

Kissa tulee toimeen yksikseenkin mutta kaksi kissaa olisi usein parempi, niistä on seuraa toisilleen eikä kahden kissan hoito ole juuri sen työläämpää tai kalliimpaa kuin yhdenkään. Pennun hinnan lisäksi kustannuksia tulee varusteista; tarvitaan hiekkalaatikko ja hiekkaa, ruokakuppeja ja ruokaa, leluja, mahdollinen makuupaikka, jonkinlainen kiipeilyteline tai raapimapuu ja lisäksi on varauduttava eläinlääkärikustannuksiin. Kolmen vuoden välein annettava rokotus ei maksa montaa kymppiä ja on hyvä etsiä lähistöltä mukava eläinlääkäri, jonka kanssa yhteistyö sujuu. Ulkoilevalle kissalle tarvitaan valjaat tai tarha, lasitettu parveke käy toki myös.

Katten kan vara ensam men säkert är den nöjd om den har en kompis, två katter är bättre än en. Det tar inte så mycket mera att ta hand om två katter, rekommenderar! Kattungen ska ha en låda med kattströ, matskalar och mat, leksaker, någon trygg sovplats, en klätterställning osv. Man ska ta ungen till veterinären åtminstone var tredje år för vaccination. Och om katten ska gå ut så behöver den en sele och koppel, en kattgård eller inglasad balkong kan man också använda. Alla katter tycker inte om att gå ut, det kan vara tillräckligt med att hålla vakt från fönstret.

The cat can be alone but I am sure almost every cat would be happier with another cat to play with. It does not take that much more to have two cats, I recommend! The kitten must have a litter box with cat litter, food and bowls, toys, a nice quiet place for napping, a climbing tree etc. Vet is needed every three years for vaccination if nothing comes up. And if the cat goes out it needs a harness and a leash, a pen or a glazed in balcony are also good. All cats do not like to go out, for some it is enough to control the happenings outside through the window.

Pennut syövät laadukkaita teollisia kissanruokia, raakaa ja kypsennettyä lihaa ja kalaa, vähälaktoosisia maitotuotteita (esim. kermaviiliä) ja kasvuikäinen pentu saa syödä niin paljon kuin se haluaa. Pennulle annetaan penturuokaa noin vuoden ikäiseksi asti, näin varmistetaan että se kasvaa isoksi ja vahvaksi. Lihaa tai kalaa annetaan noin joka toinen päivä yhdellä aterialla, näin varmistetaan riittävä ravintoaineiden saanti; hyvälaatuiset kissanruuat sisältävät kaikki pennun tarvitsemat ravintoaineet. Kissalla on aina oltava saatavilla raikasta vettä ja juomakuppi pestään päivittäin. Jotkut kissat eivät halua juoda ruokakupin lähellä ja toiset pesevät mielellään jalkansa ennen kuin juovat, vesikuppi voi siis olla kylpyhuoneessa tai vedenpitävän alustan päällä.

Kattungen ska äta industriell kattmat av god kvalitet, okokt eller kokt kött och fisk, laktosfattiga mjölkprodukter (gräddfil osv) och en växande unge ska få äta så mycket den bara vill. Den ska få kattungemat tills den är ca 1 år gammal. Kött eller fisk kan den äta ca varannan dag på en måltid, så får ungen tillräckligt med alla nödvändiga näringsämnen. Katten ska alltid ha fräsch vatten och man ska tvätta vattenskalen varje dag. Katten vill ofta inte dricka nära sin matskal och några katter vill tvätta sina fötter före dom dricker, det är kanske en god idé att ställa vattenskalen i badrummet.

Kittens should eat good quality industrial cat food, raw and cooked meat and fish and low lactose dairy products (eg sour cream). Growing kittens must be able to eat as much as they like and they should be given specific kitten food until they are about one year old. Meat and fish can be given about every other day on one meal to ensure the kitten will have all the necessary nutrients. Cats must always have access to fresh water and the water bowl must be washed every day. Some cats do not like to drink near to their food bowl and some cats like to wash their feet before they drink so it might be a good idea to place the water bowl in the bathroom.

Lisävitamiineja tai muita ravintolisiä (kalkkia tms) ei tarvita jos pentu syö monipuolisesti hyvälaatuisia teollisia ruokia ja laktoosittomia maitotuotteita. Jos ruokavalio taas koostuu voittopuolisesti lihasta ovat vitamiinivalmisteet paikallaan. Vitamiineja annettaessa on huomioitava että osa niistä on rasvaliukoisia ja ne kerääntyvät elimistöön, yliannostusta on varottava.

Hiekkalaatikoissa käytämme paakkuuntuvaa pienirakeista kissanhiekkaa, mikrohiekkaa. Jätökset poistetaan laatikosta vähintään kerran päivässä ja astia pestään tarvittaessa. Laatikoita on hyvä olla kissojen lukumäärä +1 kpl.

Vi använder klumpbildande kattströ, microströ. Lådan ska städas varje dag och tvättas vid behov. Man borde ha en låda för varje katt +1 extra.

We use clumping cat litter, micro litter. The litter box should be cleaned every day and washed when necessary. There should be a box for each cat plus one extra.

Pentu on madotettu kolme kertaa ja tämän jälkeen madotus on ohjelmassa kerran tai kaksi vuodessa. Pentu on saanut kaksi kissarutto- ja kissaflunssarokotusta, seuraava rokotus on noin vuoden kuluttua, tarkka aika löytyy pennun rekisterikirjasta. Tämän jälkeen sisäkissa rokotetaan kolmen vuoden välein, mutta jos kissaa viedään näyttelyyn on rokotukset annettava Kissaliiton sääntöjen mukaan. Lisäksi pentu on tunnistemerkitty, eli sillä on mikrosiru ja sirun tiedot on merkitty Kissaliiton rekisteriin.

Kissanpennut ovat tavattoman nopeita ja uteliaita, ne ehtivät joka paikkaan ja ovat kiinnostuneita ihan kaikesta. Jos uudessa kodissa ei ole kokemusta kissoista kannattaa tarkistaa ainakin nämä asiat, melkeinpä samaan tapaan kuin jos kotona olisi pikkulapsi, joka tekee sujuvasti vähintään metrin loikkia:


  • vessan istuimen kansi on pidettävä kiinni
  • viherkasvit käydään läpi ja myrkyllisistä hankkiudutaan eroon, lisää tietoa löytyy esim. HUSin sivuilta
  • kuumat hellan levyt on suojattava käytön jälkeen, esim. kattilallinen vettä peittää vaaran paikan
  • roskiskaapin ovi on syytä pitää kiinni, pikku dyykkari voi tehdä ikävää jälkeä levittäessään roskapussin sisällön pitkin lattioita
  • myrkylliset pesuaineet yms on sijoitettava pennun ulottumattomiin
  • pennun kiinnostusta sähköjohtoihin kannattaa seurata, omat kissani eivät ole pureskelleet johtoja mutta se on varsin yleinen harrastus kissoilla
  • jotkut kissat ovat ylen ihastuneita muovipusseihin ja -kasseihin
  • paperikassit ovat totta kai kiinnostavia kuten kaikki mikä rapisee, ongelmia ilmaantuu jos kissa työntää päänsä kahvan läpi; paniikkihan siitä syntyy kun kassi ei jääkään jälkeen vaikka kuinka spurttaisi
  • langat, neulat ja narut on pidettävä poissa kissan ulottuvilta. Jotkut kissat ovat todella ihastuneita villalankaan, muutama metri sukkalankaa kissan vatsassa voi aiheuttaa kuolemanvaaran
  • ennen pesukoneen tai kuivausrummun käynnistämistä on tarkistettava ettei pyykin tai astioiden seassa ole yhtään kissaa
  • Vinhaviikset ulkoilevat vain valjaissa, verkotetulla parvekkeella tai ulkotarhassa, kissaa ei saa päästää vapaasti ulos. Pentu tottuu valjaisiin nopeasti ja useimmat kissat nauttivat "valjastelusta". Toisaalta sataprosenttisia sisäkissojakin on, ulkoilu ei ole pakollista
  • tuuletusikkunoissa on oltava verkko tai ritilä
  • ovia avatessa on varottava ettei kissa karkaa, pennut ovat mestareita livahtamaan!

Kattungar är jättesnabba och utfikna, de är är intresserade av allting. Om ungens nya hem saknar erfarenhet av branchen så ska man kanske kolla på de här, nästan som man har ett litet barn som kan hoppa minst en meter:


  • toalettstolen ska alltid ha locken på
  • krukväxter skall kollas och giftiga skall bort, mera information finns till exempel på Giftinformationscentralens sidor
  • den heta spisen kan täckas med en kastrull vatten
  • giftiga tvättmedel osv skall förvaras utom räckhåll för kattungen
  • några katter tycker om att tugga elledningar
  • många katter älskar plast- eller papperspåsar
  • alla garn, snör, nål osv skall förvaras utom räckhåll för ungen
  • det här kan låta löljigt men det är viktigt att kolla tvättmaskinen före man kopplar på den, katter är nyfikna!
  • kattungen är inte en utekatt, den kan vara ute endast i en koppel, i en kattgård eller på en inglasad balkong

Kittens are very fast and the old saying "curiosity killed the cat" is very true, they will go everywhere and they are interested in everything. If the new home has no experience with cats it might be a good idea to check eg these things like one had a new child capable of at least one meter jumps:


  • toilet seat must always have the lid on
  • possible plants should be checked for not being poisonous, more information available eg on HUS pages
  • hot stove can be covered eg with a pot with water
  • dustbin should be protected, it is not nice to wake up in the morning to see that the trash has been spread all around the house
  • poisonous detergents etc should be placed where the kitten can not get to them
  • some cats are interested in chewing on electricity cords
  • some cats are very interested in plastic and paper bags
  • all yarn, cotton and strings must be kept away from the cat, a meter of yarn in the cat's intestines can be lethal
  • before turning on the washing machine or drier it must be checked that no cats are onboard
  • cats go out only on a leash or in a cat pen or inglazed balcony. The kitten will very likely get used to the harness in no time and most cats enjoy going out on a leash. On the other hand some cats find the harness disgusting and are just happy when looking through the window
  • opening windows should have a grating or a mesh, cat proof of course
  • one must be careful when opening doors, cats are quick to escape